Уф-ф-ф! Да что же это такое?! На экране то и дело отображалось окошко с текстом на английском языке! Снова и снова я пыталась записать слайд-шоу на компакт диск, но ничего из этого не получалось! Ведь еще пару дней назад я все делала в той же последовательности, и компьютер выполнял все действия, а сегодня или я того... или он! Убедившись окончательно, что ничего у меня не получится, звоню Серёге - сыну моей подруги:
- Серёжа, извини за беспокойство, тут у меня проблема, я сама её не решу. Диск не записывается. Ага! Текст в окошке. (Читаю по-английски с большим акцентом.) Ага! Понятно! Жесткий диск перегружен.
А что это за диск? Ты знаешь, нам бабушкам про компьютеры не преподавали ни в школе, ни в институте, так ты уж попроще объясняй! А-а-а. Память перезагружена. Разгрузить надо.. Не соображают, значит, компьютерные мозги от избытка информации. А как мне - того..
эти мозги разгрузить? Очистить? От ненужной информации? Понятно!
Спасибо, Серёжа!
Выполняю всё точно по совету Серёги и вижу как на диаграмме отображается свободное место для информации. Очищаются компьютерные мозги! Довольна сама собой! Продвижение в компьютерной грамотности на шестом десятке лет! Компакт-диск записывается легко и свободно. Радость прерывает телефонный звонок сына.
- Привет, мам! Как дела?
- У нас всё хорошо, а у вас с Любой как? Как внучка Настя?
- Всё хорошо! Отдыхаю сегодня. Я у бати книгу взял - "Романтика неба" называется. Сегодня читать начал, уже на шестьдесят восьмой странице!
- А Слово Божье сегодня читал?
- Конечно! Я же тебе говорил, что каждый день теперь читаю Евангелие по одной главе в день.
-А что именно сегодня прочитал?
- А-а-а, м-м-м, подожди... я сейчас пойду, возьму Новый завет. Вот, нашел! глава пятнадцатая от Марка. Просто я забыл!
- Просто твои шестьдесят восемь страниц "Романтики неба" вытеснили
из твоей памяти одну единственную главу от Марка!
Размышляла остаток дня о Слове Божьем. Как важно им заполнять себя до избытка! Чтобы ничему другому в сердце просто не было места.
Придут сомнения, тревоги, переживания, начнут стучаться... А впустить их некуда! Всё занято живым и действенным Словом Божьим! И уж, какая там романтика на Небе, обязательно узнаем! Господь говорит:
"Велик мир у любящих закон Твой и нет им преткновения!" (Пcалом 118:165)
Татьяна Алябьева,
г.Жалалабат Кыргызстан
Верую в Иисуса умершего и воскресшего и для моего оправдания.Люблю Бога и хочу рассказывать о Нём и Его Любви. e-mail автора:tanechka20083@rambler.ru
Прочитано 3619 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос