Вседержитель послал оболочку мою в карантин
В первый раз в этом веке, а в прошлом была скарлатина…
Подчиняюсь Ему, ведь Вселенной Он правит Один.
Пред очами Его настоящая мира картина.
Что случалось уже, может снова случится теперь.
Некто сильный земного устройства «раздвинет колонны»,
И потеряна будет навеки спасения дверь
Для людей, попирающих дерзко Господни законы.
Бог на страже всегда. Он Единый бессменно «оn - line».
Если я не грешу, остального нет смысла бояться.
Под контролем Его все земные правительства стран,
Доллар, цены на нефть и, конечно, KOVID-19.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".